Jeremia 31:11

SVWant de HEERE heeft Jakob vrijgekocht, en Hij heeft hem verlost uit de hand desgenen, die sterker was dan hij.
WLCכִּֽי־פָדָ֥ה יְהוָ֖ה אֶֽת־יַעֲקֹ֑ב וּגְאָלֹ֕ו מִיַּ֖ד חָזָ֥ק מִמֶּֽנּוּ׃
Trans.

kî-fāḏâ JHWH ’eṯ-ya‘ăqōḇ ûḡə’ālwō mîyaḏ ḥāzāq mimmennû:


ACיא ובאו ורננו במרום ציון ונהרו אל טוב יהוה על דגן ועל תירש ועל יצהר ועל בני צאן ובקר והיתה נפשם כגן רוה ולא יוסיפו לדאבה עוד
ASVFor Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.
BEFor the Lord has given a price for Jacob, and made him free from the hands of him who was stronger than he.
DarbyFor Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of one stronger than he.
ELB05Denn Jehova hat Jakob losgekauft und hat ihn erlöst aus der Hand dessen, der stärker war als er.
LSGCar l'Eternel rachète Jacob, Il le délivre de la main d'un plus fort que lui.
SchDenn der HERR hat Jakob erlöst und ihn aus der Hand dessen befreit, der ihm zu mächtig war.
WebFor the LORD hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs